Lurtxu
Euskarazko itzultzailea.
100%

Bi urte baino gehiagoko esperientzia profesionala duen euskara-itzultzailea.

Gaztelaniatik eta ingelesetik euskarara, baita euskaratik gaztelania eta ingelesera.

5LyjJPeo3jipwMNZHyJHtGHhoa3ewCUkeFFZzM1NCbfk
servei a domicili | delivery

Calle s/n
48370 Bermeo Vizcaya
Espagne

> Contacter l'annonceur

Besoins connexes

  1. Hola, me llamo Fernando y soy fisioterapeuta. Mis habilidades en redes y demás son limitadas y me gustaría encontrar alguien que me guíe. Porcentaje máximo 50 por ciento en euros. Muchas gracias 😊
    España
  2. Busco una furgoneta mixta (carga + 5 pasajeros). Pagaré en Junas.
    España Francia Portugal Europa
  3. URGENTE!
    Busco 5 personas que compartan mi proyecto de retiros "Encuentro de Buscadores" en sus redes, mail, telegram y whatsapp.

    Es necesario que seas afín o que tengas relación con el mundo terapéutico y/o de consciencia.

    Pago 500G1 por este trabajo que sólo te ocupará unas horas.
    Zaragoza Euskal Herria Catalunya Madrid España
  4. M'agradaria que qualcú em pogués fer un curs de libreoffice, podria ser online.
    Mallorca Online
  5. Vivo en Paraguay y necessito de aprender español.
    À distance
  6. Looking for someone to translate the video conference "Pourquoi la monnaie libre n'est justement pas un Ponzi".
    Video: https://www.youtube.com/watch?v=WRq2197FlMw

    The transcription / translation is tracked using git:
    https://git.32bit.cafe/likho/laborde-visio1

    Knowledge of git is not required. You can work on portions at a time. Pay is negotiable.

    Related: https://www.gchange.fr/#/app/market/view/AZUugZHOlbpvhqQLdP3L/french-english-translation-of-a-video-conference

    ----

    CONCERNS?

    >I don't have an account.
    >I can't make an account.

    You don't need an account to contribute.
    You can...
    1. Push the repository to your choice of git hosting, and ask me to pull from you.
    OR
    2. Send me edited transcripts.

    >What about artificial intelligence (AI)?
    It already had trouble with the speaker's accent and speech quirks.
    We don't care if AI was used; however, we want human oversight on the output.

    #translation #traduction
    Worldwide Online

Services connexes

Itzulpen-enkarguak: euskera, gaztelera, esperantoa, ingelesa, katalana
Euskera, gaztelera, ingelesa eta esperanto arteko itzulpenak egiten ditut, edozein norabidetan. Katalanetik beste hizkuntza horietara ere itzultzen dut. Lana telematikoki egiten dut.
servei a domicili | delivery
Basque language learning and translation
Basque language learning and translation
servei a domicili | delivery
Bermeo
Alquiler de habitación
Habitación individual en Bizkaia, en la reserva de la biosfera de Urdaibai.
servei a domicili | delivery
Markina-Xemein
Euskara klaseak eta itzulpenak
20 urteko lan esperientzia euskara teknikari lanetan, euskara eta itzulpenen profesionala. On-line edo presentzialki nahien eta aukeren arabera.
servei a domicili | delivery